1. sayfa (Toplam 1 sayfa)

MÜBADELEDE AYVALIK 1

Gönderilme zamanı: 17 Ağu 2019, 11:41
gönderen eyuphuseyin
MÜBADELEDE AYVALIK 1

Yüksek Lisans Tezi olarak sunduğum Mübadelede Ayvalık adlı çalışmanın tarafımdan, bilimsel ahlak ve geleneklere aykırı düşecek bir yardıma başvurmaksızın yazıldığını ve yararlandığım eserlerin kaynakçada gösterilenlerden olduğunu, bunlara atıf yapılarak yararlanılmış olduğunu belirtir ve onurumla doğrularım.

ÖNSÖZ


Dünyada ilk kez sözleşmeye bağlanmış nüfus ihracı olan 1923 mübadelesi Yunanistan’a giden ya da gönderilen Rum Ortodokslar ile Yunanistan anakarasından ve adalardan Anadolu’ya getirilen Müslümanlar’ın, yaklaşık 2 milyon insanın yaşamları altüst olmuş, girdikleri yeni toplumlarda sancılı uyum süreçleri yaşanmıştır.

Bu tez çalışmasında, Ayvalık yöresi tarihi ve Mübadele konusu araştırılmıştır. Ayvalık, Ege kıyılarında bulunan yerleşim bölgelerinden ayrıcalık taşımaktadır. Gerek Kurtuluş Savaşı öncesi-mütareke yıllarında, gerekse Kurtuluş Savaşı sırasında ve sonrasında nüfus hareketliliğinin en fazla görüldüğü bölgelerden biridir.

Bu çalışmamda 1821 Ayvalık isyanı, Ayvalık’ın ekonomik yapısı, Mütareke ve Kurtuluş Savaşı dönemi irdelenerek Mübadele ile ilişkisi kurulmuştur. Mübadele esnasında Ayvalık’ta iskan sırasında yaşanan sıkıntılar, mübadillerin nakilleri ve bu süreçte yapılan yardımlar ele alınmıştır.

Bana bu tezin konusunu veren, bilimsel araştırma yollarını öğreten, her zaman beni yüreklendiren sayın hocam Kemal ARI’ya şükranlarımı sunuyorum. Ayrıca Ayvalık’taki çalışmalarımda beni yönlendiren sayın Ahmet YORULMAZ’a, benden her konuda yardımını esirgemeyen ve tüm bilgilerini benimle paylaşan Girit Resmo Mübadili Ali ONAY’a, çalıştığım kurumda bu tezi hazırlama sürecinde bana yardımlarını esirgemeyen, çeşitli çalışmalarımda yoğun işlerine rağmen bana zaman tanıyarak destek veren Dikili Belediye Başkanı sayın Osman ÖZGÜVEN’e, Yunanistan’daki araştırmamda bana yardımcı olan sayın Thanasis TSİMBİS’e, Midilli Adası’nda gerek görsel malzeme gerekse yazılı kaynak elde etmemde her türlü yardımda bulunan dostum Kostas PİKOULOS’a, Osmanlıca çevirilerinde bana destek veren Ayfer TANTAY ve Abdullah ÜSTÜN’E ve hazırlanış sırasında her sıkıntımı paylaşan aileme ve hayat arkadaşım Derya ÖZKAN’a teşekkür ederim.
Gönenç TURAN